Para entender mejor cómo operan las economías del mundo en el cual Cuba desea insertarse, esta sección incluye artículos sobre las instituciones y políticas comunes en las economías de mercado. Los artículos describen y analizan prácticas que la economía cubana podría ir gradualmente considerando para atraer inversión extranjera y expandir su comercio internacional. Las contribuciones a esta sección también son relevantes como punto de referencia en la construcción de un marco regulatorio que permita organizar la competencia y los aportes económicos del sector privado.
For a better understanding of how the economies of the world in which Cuba wishes to insert itself operate, this section includes articles on the institutions and policies common to market economies. The articles describe and analyze practices that the Cuban economy could gradually consider to attract foreign investment and expand its international commerce. The contributions to this section also provide a relevant point of reference in the construction of a regulatory framework that promotes competition and the economic contributions of the private sector.
Omar Everleny Pérez Villanueva
Para el volumen de comercio exterior de Cuba en los años sucesivos, no hacía falta desarrollar una nueva terminal de contenedores. Se gastaron enormes recursos en inversión.
Economistas, estudiosos y emprendedores cubanos responden a nuestras preguntas.
The country's electricity generation infrastructure is antiquated and generally cannot be repaired. It will take years and billions of dollars to rebuild its generating capacity.
Omar Everleny Pérez Villanueva
Cuba needs a truly comprehensive economic reform that spurs the production of goods and services, as the average Cuban struggles to make ends meet.
El capital de riesgo ha producido resultados increíblemente exitosos, creando empleos, desarrollando industrias y fomentando nuevos productos y servicios, y podría encender esas características de innovación y creatividad por las que los cubanos son muy respetados.
The private sector increasingly plays a significant role in the Cuban economy. Its advances are reflected not only in its growing numbers, but also in the type and scope of its activity.
Omar Everleny Pérez Villanueva
Lo que habría que hacer es avanzar en una verdadera reforma integral de la economía que permita el aumento de la oferta. No hay solución a mediano plazo que no lleve aparejada un despliegue de las potencialidades de las varias formas de propiedad.
Venture capital has produced breathtakingly successful results, creating jobs, developing industries, and nurturing new products and services, and it could ignite the innovation and creativity for which the Cuban people are known.
Dr. C. Maelia Esther Pérez Silveira
El sector privado de la economía va ocupando un lugar nada despreciable. Sus avances no solamente se muestran en las cifras que ya alcanza su crecimiento, sino también en el nivel de actividad que desarrollan.
La infraestructura de la generación eléctrica del país es anticuada y con escasas posibilidades de reparación en la mayoría de los casos. Se necesitarán años y miles de millones de dólares para reconstruir su capacidad de generación.
